Dialettario

In questa pagina troverai tutti i termini del Marateota con traduzione, significato e, di alcuni, derivazione e immagini!

Per visualizzare l’immagine correlata al termine e saperne di più ti basterà cliccarci sopra!

0-9
‘mbacc
in faccialatino
‘mbaccero
che vuol essere informato/pettegolo ma al solo scopo informativo personale
‘mbede
ai piedi
‘mbruscinare
arrotolarsigreco a terra o vicino a qualcosa/qualcuno
‘ncasà
premere greco
‘ngignà
inaugurare/cominciare/aprire qualcosa
‘ngugna
angolo di casa
‘nzallanuto
rimbambitogreco
‘nzinga
pezzettinogreco
‘nzugna
grasso di maialelatino
‘nzurà
sposarsilatino
A
a pennino
in pendenza
abbasciu
giù/in bassospagnolo
abbuccà
inclinare/capovolgerespagnolo
abbuskà
guadagnarespagnolo per estensione prendere botte
acciaccu
malannospagnolo
acciu
sedanolatino
addunà
accorgersilatino
aguannu
quest’annolatino
aino
agnellolatino
akkattà
comprarefrancese
alliffato
persona con i capelli lisciatigreco per estensione ben pettinato/preparato
ammari
ami
ammuccià
nasconderefrancese
ammundunà
pestare/comprimeregreco più cose insieme
ammuìnu
casino/confusione/chiassospagnolo
anginu
riccio
annurcà
sedaregreco
apparà
aggiustare/ripararespagnolo
apulo (utilizzato in ripetizione)
molle
armu
precipizio
armà
organizzaregreco
arrappato
rughosogreco
arrassà
allontanarearabo
arretu
dietro
attane
padregreco
avietta (utilizzato in ripetizione)
velocemente/prestolatino
B
babasciune
stolto/dementegreco
buatta
barattolofrancese
C
caccavedda
paiolo per estensione qualsiasi recipiente
calandra
cardellinogreco per estensione aggettivo per caldo torrido
caruseddo
salvadanaiogreco
carusà
tagliare i capelli
casendru
lombrico
casteddu
castello
cataforchia
grottagreco
cataratta
botola che copre una stanza sotterraneagreco
catoju
catinasotterraneo
celastru
biscia d’acquagreco
ceramile
tegolagreco
chiatru
molto freddo/gelogreco
ciciri
cecilatino
cicirinu
giallo
cinnera
cenerelatino
cirasa
ciliegia
citrinu
arancia selvatica esternamente simile al cedro
citru
cedro
crai
domanilatino
crivo
clivo/pendio
cucchiàra
cucchiaiospagnolo
cuccuvedda
civettagreco
cucuzza
zuccagreco
currìa
cinturaspagnolo
cuzzettu
occipitegreco
D
derrupà
cadere rovinosamente/precipitarespagnolo
E
églina
biscia
F
fauzu
falsolatino
femmena
donnalatino
ficarra
pianta del fico
frunne
ramilatino
funniku
casa magazzinoarabo
G
gaddina
gallinalatino
garamma
fessura
garrubbo
frutto del carrubo
gissu
edera
gnummiceddo
fiumicello
grasta
vaso da fiori
gruguleu
gufo
guardapasseri
specie di viperagreco
gulommare
primi fichigreco
H
I
ilici
lecci
J
Jannita
di Santo Janni
jaccu
spaccolatino
jazzu
ovilelatino
jumenda
cavallafrancese
justo
giustolatino
K
karakoio
chiocciolafrancese
kattujà
solleticare/titillaregreco
kianda
piantalatino
kiummu
piombolatino
kkà
quaspagnolo
krapa
capralatino
kropu
letamegreco
kukuzza
zuccalatino o greco
kurpa
colpalatino
kurteddu
coltellolatino
L
libbani
corde vegetali
linnu
legnolatino
lippu
sedimento melmoso scivoloso
llocu
in questo luogolatino
londru
pozzangheragreco
M
macccaturo
fazzolettogreco per la testa usato in antichità dalle donne
magliolo
ramoscello della vite
mammalucco
sciocco/credulone/storditoarabo
maomettaria
comportamento esagerato/stranoarabo
mattra
madia
mattòju
involtogreco
milogna
tassogreco
minna
senolatino
mo
adesso/subitolatino
muca
muffa
murtiddu
mortaiolatino
muskraffiu
vitello per estensione ragazzinogreco
mustazzu
baffofrancese
mùmmule
orcio
N
naca
culla
naspro
zucchero fuso/glassa
niglia
nebbia
niuru
nerolatino
O
ogliastro
tipologia di oliva selvatica non utilizzabile per produrre olio
osemo
desiderio
ossu piziddu
malleologreco
P
pacca
naticalongobardo
paccaro
schiaffogreco
padià
digerire tramite il movimentogreco
palummu
colombaspagnolo per estensione vomito
pazza
naticalongobardo
perkoka
pesca
pernekokka
albicocca
pirrupà
cadere/precipitarespagnolo
piscrai
dopodomanilatino
piscriddu
il giorno dopo domanilatino
piscroddu
due giorni dopo domanilatino
pitoio
martora/donnola/fainagreco
pitrusinu
prezzemololatino
pizu
muschiogreco
posema
amido
puma
melalatino
putìa
negozio/bottegagreco
Q
R
rotapannotta
pipistrello per estensione persona che va avanti e indietro/rigirafrancese
ràdica
radicegreco
ràggia
rabbiafrancese
S
sartania
padellalatino
scalandrune
piccola scala
scapici
modalità di preparazione e conservazione di verdure e pescefrancese
scapizzune
mangime del maiale
scarogna
sfortuna/disgraziagreco
sciamissu
camicione per estensione indumento informefrancese
sckirda
scheggiagreco
sckuppetta
fucilespagnolo
scurzone
maschio della viperalatino
simmàna
settimanaspagnolo o francese
skarazzu
recinto coperto per chiudere il greggegreco
skicciu
gocciagreco
skizzikazzikiiti
pioviggina
sparatrap
cerottofrancese
spartu
ginestra
spitanculià
essere impazientegreco
sporculu
bastoncino
stiavucco
fazzoletto per pulire bocca o nasolatino
strangulapreuti
tipologia di pasta fatta a mano simile agli gnocchi
strummulu
trottola
suricchia
lucertola
T
tappina
pantofola/ciabatta
tata
padregreco
tavuto
baraarabo
tembu
tempolatino
tiano
pentola
tiella/tiedda
tegamegreco per estensione pentola
timpa
dirupo
timpagna
strato di olio che si utilizza per chiudere botte/barattoli di sott’olio
toppa
zollalongobardo
trappitu
frantoiolatino
trugliu (anche utilizzato in ripetizione)
grasso greco
trupia
tempestagreco
truzzula
bussaregreco
tuppetià
battere qualcosa in modo rumorosogreco
tuppu
altura
U
uagnunu
bambinofrancese
uappo
spaccone/gradassospagnolo
V
vammace
cotonegreco
vasuli
lastre di pietra levigate per pavimentazione
vava
bisnonna per estensione donna molto anzianalatino
vavone
bisnonno per estensione uomo molto anzianolatino
vette
bastonelatino
virda
verdelatino
vopa
bogalatino
vrotacu
rana
vutturu
sbuffo di acqua di mare
W
X
Y
Z
zazikkia
salsicciafrancese
zicu
piccologreco
zigaglia
legaggiogreco
zilla
litigiogreco
zilu
diarrea
zimma
porcilegreco
zimmaro
caprone
zinnu
piccologreco
zito
sposo/fidanzatogreco
zoca
corda pendente
zoca
cordagreco pendente
zucaredda
cordicinagreco pendente